-
1 brute
bʀyt
1.
2.
1) ( personne violente) brute2) ( personne sans culture) lout••comme une brute — [taper] savagely; [dormir] like a log; [travailler] like a horse
* * *bʀyt1. nf2. adj fSee:* * *[bryt] nom féminin1. [personne violente] bullycomme une brute with all one's might, like madune grande ou grosse brute a big brute (of a man) -
2 gañán
m.1 farmhand, farm laborer, farm labourer.2 workman, tough and strong man.3 uncouth man, uncouth person, rough, boor.* * *1 (mozo de labranza) farm hand2 (hombre tosco) big brute* * *SM farmhand, labourer, laborer (EEUU)* * *a) (ant) ( mozo de labranza) farmhandb) ( patán) boor* * *= drudge, farm-hand, farm labourer, farm worker.Ex. People who called themselves 'climatologists' were mostly drudges who compiled statistics about weather conditions in regions of interest.Ex. The agricultural labourer receiving payment in kind was a married farm-hand with a one-year contract and whose wife had the duty to milk the cows morning and night.Ex. Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.Ex. In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.* * *a) (ant) ( mozo de labranza) farmhandb) ( patán) boor* * *= drudge, farm-hand, farm labourer, farm worker.Ex: People who called themselves 'climatologists' were mostly drudges who compiled statistics about weather conditions in regions of interest.
Ex: The agricultural labourer receiving payment in kind was a married farm-hand with a one-year contract and whose wife had the duty to milk the cows morning and night.Ex: Despite these hardships, farm laborers enjoy their work since they like to be outdoors near plants and animals.Ex: In rural areas, too, great variations in wealth exist side by side, from affluent farmers and landowners on the one hand, to extremely low-paid farm workers on the other.* * *1 ( ant) (mozo de labranza) farmhand, farm laborer*2 (patán) boor* * *gañán nm1. [hombre rudo] lout, boor2. [bracero] farm labourer* * *m figoaf -
3 Tier
n; -(e)s, -e animal; großes, wildes: auch beast; (Haustier) domestic animal, pet (animal); fig. (Mensch) brute; stärker: animal; Tiere halten / quälen keep / torment animals; der König der Tiere fig. (Löwe) the King of (the) Beasts; hohes oder großes Tier umg., fig. bigwig, big shot, big noise, high-up; das Tier in jemandem wecken bring out the animal ( oder beast) in s.o., bring out s.o.’s animal instincts; sich wie ein Tier benehmen behave like a wild beast, show savagery* * *das Tieranimal; beast; brute* * *[tiːɐ]nt -(e)s, -eanimal; (= großes Tier auch) beast; (= Haustier auch) pet; (inf = Ungeziefer) bug (inf); (inf = Mensch) (grausam) brute; (grob) animal; (gefräßig) pig (inf)großes or hohes Tíér (inf) — big shot (inf)
das Tíér im Menschen — the beast in man
da wird der Mensch zum Tíér — it brings out man's bestiality
sich wie die Tíére benehmen — to behave like animals
* * *das1) (an animal other than man: a book on man's attitude to animals; ( also adjective) animal behaviour.) animal2) (a four-footed (especially large) animal: beasts of the jungle.) beast* * *<-[e]s, -e>[ti:ɐ̯]nt animalwie ein \Tier like an animal* * *das; Tier[e]s, Tiere animal; (in der Wohnung gehaltenes) petein hohes od. großes Tier — (ugs.) a big noise (coll.) or shot (sl.)
* * *Tier n; -(e)s, -e animal; großes, wildes: auch beast; (Haustier) domestic animal, pet (animal); fig (Mensch) brute; stärker: animal;Tiere halten/quälen keep/torment animals;der König der Tiere fig (Löwe) the King of (the) Beasts;großes Tier umg, fig bigwig, big shot, big noise, high-up;das Tier in jemandem wecken bring out the animal ( oder beast) in sb, bring out sb’s animal instincts;sich wie ein Tier benehmen behave like a wild beast, show savagery* * *das; Tier[e]s, Tiere animal; (in der Wohnung gehaltenes) petein hohes od. großes Tier — (ugs.) a big noise (coll.) or shot (sl.)
* * *-e n.animal n.beast n.brute n. -
4 marge
marge [maʀʒ]1. feminine nouna. [de feuille] margin• des réunions se sont déroulées en marge de la conférence fringe meetings took place during the conferenceb. ( = latitude) il y a de la marge (du temps) there's time to spare ; (de l'espace) there's plenty of room ; (de l'argent) there's enough left over• c'est une taille 42, j'ai de la marge ! it's size 14, it's easily big enough for me!2. compounds* * *maʀʒ
1.
1) ( espace) marginmarge de gauche/du bas — left/bottom margin
2) ( écart) leewayle train n'est qu'à midi, on a de la marge — the train isn't until midday, we've got plenty of leeway
3) ( latitude) scopetu devrais me laisser plus de marge de décision — you should give me more scope for making decisions
4) ( profit) ( écart) profit margin; ( pourcentage) mark-up
2.
en marge de locution prépositive1) ( à l'écart)2) ( parallèlement)•Phrasal Verbs:* * *maʀʒ nf1) (sur une page) margin2) figen marge de [la société] — on the fringe of, [mouvement, tendance] on the fringes of
marge bénéficiaire — profit margin, mark-up
marge de manœuvre — room for manoeuvre, room to manoeuvre
* * *A nf1 Imprim ( espace) margin; marge de gauche/droite/du haut/bas left/right/top/bottom margin; laisser/tracer une marge de 4 cm à gauche to leave/to rule a margin of 4 cm on the left of the page; annoter un texte dans la or en marge to make notes on a text in the margin;2 ( écart) leeway; on a 10 minutes de marge pour changer de train we've got 10 minutes ou 10 minutes' leeway to change trains; le train n'est qu'à midi, on a de la marge the train isn't until midday, we've got plenty of leeway; tu peux mettre ta valise, il y a de la marge you can put your suitcase in, there's plenty of room; se sentir en marge to feel like an outsider;3 ( latitude) scope; tu devrais me laisser plus de marge d'autonomie/plus de marge de décision you should give ou allow me more autonomy/more scope for making decisions; leur marge d'action est faible or étroite they have very little room for manoeuvre GB ou maneuver US; ne disposer d'aucune marge d'initiative to have no scope to use one's initiative;4 Comm ( profit) ( écart) profit margin; ( pourcentage) mark-up; avoir une faible marge to have a small profit margin.B en marge de loc prép1 ( à l'écart) vivre en marge de la société to live on the fringes of society; vivre en marge de la loi to live outside the law; certains pays craignent de rester en marge de l'Europe some countries are afraid they will remain on the periphery of Europe;2 ( parallèlement) les chefs d'État se sont rencontrés en marge de la conférence the heads of state met outside the conference proper; en marge de la réunion, le président a déclaré à la presse outside the meeting, the president told the press; deux protocoles ont été signés en marge de l'accord de septembre two treaties were signed alongside September's agreement; en marge des cérémonies officielles alongside the official celebrations.marge bénéficiaire profit margin; marge brute gross profit; marge brute d'autofinancement, MBA cash flow; marge commerciale gross profit; marge continentale continental shelf; marge d'erreur margin of error; marge de fluctuation margin of fluctuation, fluctuation band; marge de garantie margin; marge de liberté degree of freedom; marge de manœuvre room for manoeuvre GB ou maneuver US; marge de sécurité safety margin; marge de tolérance tolerance margin.[marʒ] nom féminin1. [espace blanc] marginmarge intérieure back ou inside ou inner marginmarge de tête head ou top marginprévoir une marge d'erreur de 15 cm/de 100 euros to allow for a margin of error of 15 cm/of 100 eurosje vous donne 2 m de tissu/2 mois, comme ça, vous avez de la marge I'll give you 2 m of cloth/2 months, that'll be more than enough3. COMMERCEmarge commerciale gross profit ou margin————————en marge locution adjectivale[original] fringe (modificateur)un artiste en marge an unconventional ou a fringe artist————————en marge locution adverbiale1. [d'une feuille de papier] in the margin2. [à l'écart]vivre en marge to live on the fringe ou fringes (of society)en marge de locution prépositionnellevivre en marge de la société to live on the fringe ou margin ou edge of societyles événements en marge de l'histoire footnotes to history, marginal events in history -
5 jayán
adj.rude, brute, uncouth.f. & m.rough person, churl.* * *SM1) (=forzudo) big strong man; pey hulking great brute, tough guy *2) CAm ** (=grosero) foul-mouthed person* * *- yana adjetivo (AmC fam) foul (colloq)no seas jayán — don't be a jerk o creep (colloq)
* * *- yana adjetivo (AmC fam) foul (colloq)no seas jayán — don't be a jerk o creep (colloq)
* * *no seas jayán don't be foul, don't be a jerk o creep ( colloq)* * *
jayán
no seas jayán don't be a jerk o creep (colloq)
-
6 мордоворот
1) General subject: enforcer (He is the perfect enforcer. Meaner than all get out — Он настоящий мордоворот. Более крутого парня я не встречал), big ugly brute (person), strong-arm man2) Colloquial: gazoony, musclehead, muscleman, strapper3) American: crow (о женщине)
См. также в других словарях:
brute — brute1 [ brut ] noun count 1. ) a strong man who acts in a cruel or violent way: a vicious brute a ) a big man who looks strong: a big handsome brute of a man 2. ) a big strong animal a ) an animal that you do not like or that frightens you brute … Usage of the words and phrases in modern English
brute — I UK [bruːt] / US [brut] noun [countable] Word forms brute : singular brute plural brutes 1) a) a strong man who acts in a cruel or violent way a vicious brute b) a big man who looks strong a big handsome brute of a man 2) a) a big strong animal… … English dictionary
Big O notation — In mathematics, big O notation is used to describe the limiting behavior of a function when the argument tends towards a particular value or infinity, usually in terms of simpler functions. It is a member of a larger family of notations that is… … Wikipedia
big animal — obsolete American a bull The word bull was taboo, from its sexual overtones. The fastidious had a plentiful choice of synonyms for big animal, including brute, cow brute, gentleman cow, he cow, male beast, male cow, MAN cow, seed ox, and … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
List of Spider-Man (1994 TV series) characters — This is a list of characters from Spider Man (1994 TV series). Contents 1 Heroes and allies 1.1 Spider Man/Peter Parker 1.2 Blade 1.3 The Black Cat/Felicia Hardy … Wikipedia
Liste des épisodes de Spider-Man — La première apparition de Spider Man date d août 1962. Pour chaque épisode au cours duquel apparaît Spider Man sont présentés le numéro du journal, le titre en français et en anglais, les principaux personnages de l épisode ainsi qu un bref… … Wikipédia en Français
List of Spectacular Spider-Man characters — The following is a list of characters that appear in The Spectacular Spider Man TV Series .Main Characters =Peter Parker/Spider Man= * Voice Actor: Josh KeatonBitten by a genetically altered spider while visiting Dr. Curt Connors lab at Empire… … Wikipedia
The Million Dollar Man — Theodor Marvin DiBiase [[Datei:{{{image}}}|200px]] Daten Ringname(n) The Million Dollar Man Ted DiBiase Namenszusätze {{{nickname}}} Organisation … Deutsch Wikipedia
List of Mega Man characters — This is a list of characters from the Mega Man series. In Japan, the Mega Man series is known as Rockman.[1] Contents 1 Main characters 1.1 Mega Man 1.2 Dr. Light … Wikipedia
Mighty Man and Yukk — Mighty Man Yukk! is an animated series created by Ruby Spears Productions. It was aired as part of The Plastic Man Comedy/Adventure Show. Contents 1 Plot 2 Episodes 3 Cast 4 External links … Wikipedia
The Greed of Man — (Traditional Chinese: 大時代, Great Era ) was a Drama Series that was broadcast by TVB in Hong Kong during 1993. It is extremely controversial for its depiction of violence and is well remembered for its effects of the stock market in general, known … Wikipedia